Domingo, 24 de noviembre de 2024
Encarga a Bruselas evaluar el coste y choca con las reservas de Lituania y Letonia, aunque el debate continuará a nivel técnico de los 27
España insiste en la oficialidad del catalán como "caso único" frente a otras lenguas y en pagar la factura
Según ha explicado en declaraciones a la prensa al término de la reunión del Consejo de Asuntos Generales de la UE celebrado en Luxemburgo, Albares ha argumentado ante el resto de ministros que los "requisitos únicos" que cumplen las tres lenguas cooficiales españolas frente a otras regionales europeas supone que "otras lenguas no podrán ampararse en esta reforma si el Estado miembro (en el que se hablan) no lo desea".
De este modo, el ministro en funciones ha recalcado que la modificación del reglamento sobre lenguas oficiales de la UE que plantea España "indicará que se produce sólo en el caso español" porque se fijarán una serie de condiciones que únicamente el catalán, el euskera y el gallego pueden cumplir en todo el territorio comunitario.
"Se trata de consagrar la especificidad de España por la serie de condicionantes que reúnen el catalán, el euskera y el gallego, y que lo convierten en un caso único en la Unión Europea", ha expuesto el ministro, para recalcar después que la financiación la asumirá España.
Varias delegaciones mantienen dudas por temor a un "efecto dominó" que aliente a otras lenguas minoritarias, como el corso en Francia o el ruso en los países bálticos, a reclamar para ellos el mismo estatus que busca España para el catalán, el euskera y el gallego, pero Albares considera que estas reservas quedan resueltas con las ideas presentadas por el Gobierno en funciones.
Entre las condiciones, ha señalado el ministro, destacan que sean lenguas ya utilizadas en el Congreso de los Diputados y el Senado, que tengan un encaje claro en el marco constitucional del país y que existan ya acuerdos administrativos que permiten el uso del catalán, el euskera y el gallego en muchos trámites del Consejo y de la Comisión (no así en el Parlamento Europeo) a cargo, además, del presupuesto nacional.
Albares considera que juega también a favor de la propuesta el que el uso de estas tres lenguas sea "amplísimo" y ha vuelto a poner como ejemplo el que, ha dicho, más de diez millones de personas hablan catalán, lo que supera con creces las cifras de otras lenguas oficiales de otros Estados miembro. También ha puesto en valor ante sus socios la "facilidad" de España para encontrar traductores e intérpretes de las tres lenguas, lo que "hará muy sencilla su introducción" en el régimen lingüístico.
Preguntado por la controversia creada tras el debate de septiembre, cuando ofreció a los Veintisiete agilizar la introducción del catalán por delante del euskera y el gallego, el ministro ha subrayado que la propuesta se refiere al reconocimiento "en igualdad de condiciones" de las tres lenguas, aunque sí abrió la puerta a una aplicación "secuencial" para "facilitar" su aplicación.
Otra de las claves defendidas por España es su disposición a asumir la totalidad del coste que implique el despliegue del catalán, euskera y gallego como lenguas oficiales de la Unión Europea, aunque el Gobierno en funciones no ha ofrecido aún ninguna estimación de lo que ello supondría.
El resto de delegaciones insisten en poner cifra al valor del cambio y garantías legales de que correría a cargo de España porque el reglamento comunitario establece que el coste de todos los idiomas recogidos en el texto se paga con el presupuesto común.
Estas dudas ya quedaron patentes en el primer debate a nivel de ministros que tuvo lugar en septiembre y no se han aportado los datos para la segunda discusión, como han dejado claro los ministros de países como Finlandia o Suecia a su llegada a Luxemburgo, al advertir de que "no hay más información que la última vez".
Más tarde, Albares les ha anunciado que la semana pasada solicitó a la Comisión Europea "informes de impacto presupuestario" para responder a estas cuestiones y se ha comprometido a "formalizar" el compromiso de España de asumir el coste tan pronto como esté lista la evaluación, sin precisar los plazos ni cifras que baraja, más allá de señalar que es "asumible".
En la apenas media hora que los Veintisiete han dedicado al asunto, dos delegaciones, la de Letonia y Lituania, se han mostrado abiertamente en contra de modificar ahora el reglamento que rige el uso de las lenguas oficiales de la UE para incluir el catalán, euskera y gallego por temor al "impacto político" que tal medida pudiera tener en otros Estados miembro como los suyos, en donde hay una minoría que habla ruso, explican fuentes diplomáticas a Europa Press.
Ya a su llegada, el ministro de Asuntos Exteriores y exprimer ministro de Letonia, Krisjani Karins, avisó en declaracione a la prensa que no esperaba cambios en las reglas sobre lenguas porque los Veintisiete tienen otros "problemas" geoestratégicos en su agenda "a los que dedicar tiempo y en los que centrarse".
La oposición de salida de estos dos países, no obstante, no supone un freno a que los trabajos sigan avanzando a nivel técnico porque este martes no se esperaba tomar decisiones y, por tanto, no debía someterse a voto ningún paso.
Otra decena de países, además, han intervenido en el debate para mostrarse dispuestos a seguir analizando la cuestión, toda vez que queda por responder a los asuntos clave sobre los que ya pidieron aclaraciones el pasado septiembre: el encaje legal y las consecuencias prácticas y económicas de modificar las reglas de la UE para oficializar el catalán, el euskera y el gallego.
En este contexto, el ministro ha destacado al término que la presidencia de turno del Consejo de la UE, que este semestre ejerce la propia España, ha concluido, "sin oposición de ningún Estado miembro", que "se circulará una propuesta adaptada" a los comentarios realizados por los socios para poder continuar después la reflexión
Columnistas
La subida global de temperaturas y la conveniencia de ir sustituyendo las fuentes de energía tradicionales (gas, petróleo y carbón) por otras más sostenibles es un tema de permanente actualidad tanto en los medios de comunicación como en la política. Frente a la versión aplastantemente mayoritaria del problema y sus soluciones, el ciudadano atento y bien informando acaba descubriendo algunos problemas a los que no se les presta demasiada atención. En este artículo se presentarán algunos de ellos
Por Francisco Javier Garcia AlonsoLeer columna
La propuesta que más influyó para atraer el voto de muchos europeos hacia las nuevas derechas es el rechazo a las políticas que facilitan la inmigración incontrolada, pues están convencidos de que aumenta la delincuencia y favorece la islamización de Europa
Por Angel Jiménez LacaveLeer columna
La alternativa a la "justicia social" no es un escenario de pobres muriéndose en las aceras por falta de recursos para pagarse un hospital. La alternativa sería una sociedad en la que, con una presión fiscal que fuese muy inferior a la actual, la gran mayoría de la gente se las arreglase muy bien por sí misma, sin depender de papá Estado. Publicado en el centro Covarrubias
Por Francisco J Contreras Leer columna
Este hombre de 82 años ha hecho más daño al sanchismo en dos meses que Feijóo y sus diputados en esta legislatura
Por Rafael Sánchez SausLeer columna
En su libro “Agenda 2033, nueva y eterna”, Eduardo Granados presenta una propuesta para que pongamos nuestra mirada en 2033, fecha en la que se cumplen dos mil años de la Redención. En 2033 confluyen las celebraciones del bimilenario de la institución de la Eucaristía, de la muerte y resurrección de Cristo y del nacimiento de la Iglesia. En esta entrevista el autor nos da las claves de esta original propuesta.
Por Teodoreto de Samos Leer columna
Detrás de tanta normativa milimétrica se agazapa una desconfianza descomunal en la gestión privada, que actúa como un implícito reproche moral. Publicado en El Debate
Por Enrique García MáiquezLeer columna
Occidente no perdió el rumbo en 1776, sino en 1917 y 1968.
Por Francisco J Contreras Leer columna
Sólo el advenimiento de los Reyes Católicos, y el resultado de su prodigiosa obra, pudo superar, andando el tiempo, esa primacía en la memoria de los castellanos. Pero para ello hubieron de pasar casi doscientos cincuenta años Publicado en El Debate
Por Rafael Sánchez SausLeer columna
Cabe resaltar aquí lo afirmado por el fiscal jefe de la Audiencia Nacional: "En definitiva, da igual el explosivo que se utilizara, lo cierto es que todas las pruebas apuntan a que estos personajes fueron los que cometieron ese atentado y la trama asturiana proporcionó los explosivos" (sic).
Por Ana María Velasco Plaza Leer columna
El papel rector de la Comisión Europea —que concentra todo el poder ejecutivo y gran parte del legislativo de la UE, pero no responde ni ante los Gobiernos nacionales, ni ante los ciudadanos europeos ni ante el Parlamento Europeo— es el principal instrumento de ese proceso de supranacionalización Publicado previamente en LA GACETA
Por Francisco J Contreras Leer columna