Martes, 31 de marzo de 2020

El castellano y el bable

Lo primero que habría que decirles a estos fanáticos es que el bable no es una lengua, ya que carece de normas sintácticas, morfológicas, etimológicas y gramaticales, además de haber seis o siete bables en Asturias que no se parecen en nada. Así, por ejemplo, el  verbo enseñar, que en bable se diría "insiñar",  en la zona del Eo se dice "amosar". Lo mismo sucede con otro verbo: arrugar, encoger. En unos sitios se dice "amurniar" y en otros "engurriar".

Por otra parte, y por poner otro ejemplo, trabajo en bable se dice "trabayu". Es decir, el sonido "jo" se transforma en "yu" ¿Por qué entonces la palabra abajo no se dice "abayu" en vez de "abaxo"? ¿Por qué no se dice, asimismo, al nombrar a Gijón, "Xiyon" en vez de "Xixón"? ¿Y por qué dijo se dice "dixo", y no "diyu"? Quieren cambiar el nombre de la Manjoya por el de "Manxoya"¿ Por qué no "Manyoya"?

En cuento a la etimología, bien es cierto que en  muchas palabras del bable se ve claramente el latín, como serían los casos de  "llingua", de lingua; "facer" (hacer), de facio, facis, facere, feci, factum, o de "fíu", hijo, de filius, filii. Incluso la palabra bable procede del latín "balbus", que significa balbuciente. Horno se dice "forno", porque su etimología latina es "furnus". Humo se dice "fumo", porque viene de "fumus", o amigo se dice "amigu" porque viene de "amicus". Podríamos poner muchos más ejemplos.

Sin embargo, la palabra nido, cuya etimología latina es nidus, en unos sitios se llama "nial" y en otros "ñeru".

Pero hay otras palabras en las que el latín brilla por su ausencia. Tal es el caso de "abeyones", que proviene de abejorro, y éste de abeja, cuya estimología latina es apis o apicula. De aquí proviene apilcultura. Otras palabras serían "ablanos", por avellanos; "acutar", acotar, guardar sitio; "afayaizu", acogedor, manejable; "raposu", por zorro; "rebelguinos" o "rebusquinos", por cosquillas, etc, etc

También hay otras palabras que, teniendo etimología latina, son producto de la ignorancia. Tales serían los casos del verbo ir, del latín ire, pero que sin embargo se dice "dir". Esto viene de "has de ir", que acaba por contracción en "dir". O el caso de otro verbo: encontrar, cuya etimología es in contra, sin embargo se dice "alcontrar", "alcuentro", etc. Esto proviene de ir al encuentro de algo, surgiendo otra vez la citada contracción. Lo mismo sucede con la palabra nuestro, cuya etimología latina es noster, nostra, y sien embargo se dice "nuesu"

¿Y qué me dicen del "ye", por es, del verbo ser?

En fin, como diría el gran bablista Teodoro cuesta, el bable es "para andar por casa" y no para institucionalizarlo. Bien está protegerlo, pero en su lugar natural, nunca a nivel literario. Pretender enseñarlo en la escuela es  una tontería, ya que lo que necesitan los que habitan las aldeas y hablan en bable, es precisamente perfeccionar el castellano para poder leer, entre otras muchas cosas, a los asturianos Clarín, Jovellanos, Feijoo, Velarde Fuertes, Ochoa, etc. Si esto no se tiene en cuenta, seguirán en condiciones inferiores el día de mañana ante los que hablan el castellano. Y no digamos ya ante los que hablan inglés.

Abundando en el tema, supongamos la palabra castellana "borracho". En bable se diría "borrachu". Sin embargo, en el concejo de Aller se diría "borrechu", y en la parte más alta de dicho concejo, se diría "borritchu". En este mismo concejo, y sólo en éste, cuando, por ejemplo, repican las campanas o llaman a alguien por teléfono, dicen que las campanas "repicoren", o que te "llamoren" por teléfono.

 Ahora veremos otra cosa curiosa: la palabra "gaxapu" que, como es sabido, es un recipiente generalmente de cuerno que usan los segadores para guardar la piedra de afilar. La palabra viene del castellano gachapo, pero no tiene etimología latina. Además, y según los sitios, se le llama de distinta manera: "zapicu", "gachapu", "goxopu", "gexepu" ¿Hay alguna norma morfológica o sintáctica que explique es cambio de la "ch" por la "x"?  Suponiendo que la hubiera, ¿por qué entonces se emplea la "x" cuando se dice "xente"  por gente? La etimología latina de esta palabra es gens, gentis. No hay "x" por ninguna parte.

¿Y qué me dicen la palabra "buyetes", o "guyetes",  que significa los cordones de unos zapatos o de unas botas?.

Y ahora una pregunta: ¿por qué los grandes escritores asturianos, como por ejemplo Jovellanos, o Leopoldo Alas, entre otros, no escribieron sus obras en bable? ¿Qué hubiese pasado si "Clarín" hubiese escrito "La Regenta" en bable? ¿Sería tan popular? Seguro que la hubiese leído muchísima menos gente. La escribió en castellano porque sencillamente  era la lengua que hablaba, con la que pensaba y sentía, aunque tenía y mostraba interés por el bable, pero se daba cuenta de las dificultades de llegar a una verdadera y auténtica literatura en este dialecto. Dentro de este dialecto distinguía dos clases: a) "bable que efectivamente hablan nuestros aldeanos", y b) y otro  al que denomina "ideal, estático y academicista". En relación con éste, decía:

 "Empeñarse en cristalizar el bable en formas académicas para evitar su corrupción es como fabricar el queso de Cabrales y prescindir de los gusanos".

Luis David Bernaldo de Quirós Arias

Nota.- En la foto una ocurrencia de nuestro amigo el genial Antonio Garrido Barrientos, que Dios guarde.

Luis David Bernaldo de Quirós Arias


Comentarios

No hay comentarios sobre esta noticia.

Comentar

Columnistas

China: mentira cochina

Ya hemos escrito varias veces sobre el tema del coronavirus que nos está invadiendo y que, si Dios no lo remedia, afectará a toda la Humanidad

Por Luis David Bernaldo de Quirós AriasLeer columna

LAS LECCIONES QUE NOS VA DANDO EL CORONAVIRUS

En el momento actual, parece que han coincidido en la crisis del Covid-19 unos ciudadanos amorfos, indolentes, impregnados de valores consumistas y egoístas en general, con el peor gobierno de la Historia de España desde Fernando VII

Por José Luis LafuenteLeer columna

 Cuarentena por coronavirus

Nueva experiencias: Sano, descansado, sin más achaques que los habituales de  mi ya vetusta edad y con ganas de ver (¡ah, ese morbo que más o menos llevamos latente!) el nuevo ambiente callejero propiciado por las actuales circunstancias "pandémicas", pienso en las medidas aconsejadas y dictadas por quienes tienen poder para ello y, sometiéndome a lo exigido, me pongo en el papel del ciudadano ejemplar, dejo que mi mujer salga a la calle por ineludibles deberes,  le recuerdo una vez más las normas que nos repiten con necesaria reiteración desde todos los puntos y, aunque a última hora estoy a punto de acompañarla, renuncio y decido seguir mi enclaustramiento voluntario que ya se prolonga desde el pasado fin de semana.

Por Francisco Alonso-Graña del Valle Leer columna

Efectos del coronavirus

Los efectos del coronavirus están siendo deletéreos para la salud y para la economía, estando ésta en total desaceleración mucho antes de aparecer el virus.

Por Luis David Bernaldo de Quirós AriasLeer columna

Poema de las reivindicaciones*

Borracha y muy sola a casa llegóuna linda moza y su padre la vió.Al ver el estado en que la encontró,riñóla furioso y dos tortas le dió.

Por Juglar GasparLeer columna

 Creatividad, glándulas mamarias femeninas y croquetas

Lo sutil y delicado en todos los aspectos era hasta ahora, si no exclusivo y privativo de la mujer, al menos sí frecuente y algo, en cierto modo, personal y propio.

Por Francisco Alonso-Graña del Valle Leer columna

 Día Internacional de la Mujer

Como ya saben, el pasado domingo 8 de marzo se celebró el Día Internacional de la Mujer con la batahola feminista de los partidos de izquierda, con sus pasquines, eslóganes y pancartas rezumando odio hacia el hombre y hacia la religión cristiana

Por Luis David Bernaldo de Quirós AriasLeer columna

A remolque

Lo previsto. Nuestras perspectivas van siendo superadas a medida que el tiempo, implacable, sigue corriendo. Nuestro bi-gobierno no da una a derechas (claro, pues esto sería antinatural ya que todos los que propiciaron o están situados hoy a las cabezas de ese engendro, tienden a la otra mano, excepto el PNV que lava y tiende la ropa de sus conveniencias, al aire que más caliente).

Por Manuel Alonso TrevicortovLeer columna

El ébola y el coronavirus.

Como ya hemos dicho muchas veces en este blog, nos gusta "recuperar la memoria histórica", oiga. Vamos a ello viendo el cinismo, las mentiras  y "reacciones" de socialistas y comunistas, ante los casos del ébola, y del actual coronavirus.

Por Luis David Bernaldo de Quirós AriasLeer columna

Variaciones sobre el caso Delcy y otras divagaciones

Aunque, dada nuestra situación política actual, se puede uno encontrar ya casi sin sobresaltos y a diario con casos y cosas que en otro tiempo serían sorprendentes e increíbles, nunca llegamos a sospechar que alcanzaríamos los niveles que estamos consiguiendo y que, insistimos machaconamente, seguro que día tras día superaremos ampliamente con toda seguridad.

Por Francisco Alonso-Graña del Valle Leer columna

Encuesta
¿Cree que el Gobierno español está gestionando bien la crisis del coronavirus?

a) No, ni tiene la capacidad ni la responsabilidad necesarias
b) Si porque es una situación incontrolable

Dignidad Digital, S.L. E-mail: redaccion@dignidaddigital.com
logo